trubludru Posted July 22, 2011 Report Posted July 22, 2011 When you are raised in Utah (ironically, the "t" in Utah is the one t we can say) it's very difficult. I had to teach that particular phoneme to 1st graders and it's really not that easy.Sometimes hard "d" is hard to say as well, so it's just not the "t".But its not har' to say dang, darn, or dagnabi'. Quote
Dravin Posted July 22, 2011 Report Posted July 22, 2011 (edited) But its not har' to say dang, darn, or dagnabi'.Because that's not the accent. They don't call locomotives 'rains either. It's not that it's physically difficult to make the t sound, it's that it isn't part of the word in the accent so it feels weird like if you were to randomly put Vs into your words. Vain has no problem rolling off the tongue, or rave, because to you it belongs as part of the world, saying neighbvor however feels weird and remembering to do it would require an active effort (or retraining by osmosis).Are accents that foreign of a concept? Or am I just bringing way too much serious to this thread? Edited July 22, 2011 by Dravin Quote
slamjet Posted July 22, 2011 Report Posted July 22, 2011 I dunno, like, you know, like, well, like, oh yea, like wait, like, GAG, like, you know? Quote
Backroads Posted July 22, 2011 Report Posted July 22, 2011 Because that's not the accent. They don't call locomotives 'rains either. It's not that it's physically difficult to make the t sound, it's that it isn't part of the word in the accent so it feels weird like if you were to randomly put Vs into your words. Vain has no problem rolling off the tongue, or rave, because to you it belongs as part of the world, saying neighbvor however feels weird and remembering to do it would require an active effort (or retraining by osmosis).Are accents that foreign of a concept? Or am I just bringing way to much serious to this thread? Boo! Stick-in-the-mud!!! Though I believe it's been said that Utah has the most easily-understood accent. Quote
Backroads Posted July 22, 2011 Report Posted July 22, 2011 But its not har' to say dang, darn, or dagnabi'.Well, initial ds aren't too bad, but it's true about the "har'" Quote
Sali Posted July 22, 2011 Report Posted July 22, 2011 I'm going to have to listen closer now as I have never heard or recall of hearing an American missing out their 'T's. Miss Observant I am! It's funny because in England it sounds to us that Americans replace their double 't's with 'd's. So for an English person to hear an American say 'kitten' it sounds like 'kidden'. English people, especially in London, leave out 't's all over the place, 'h's too. Quote
slamjet Posted July 22, 2011 Report Posted July 22, 2011 Missing "T", bleh, that's nothing. Deal with Valley Talk and now you've got issues. Quote
trubludru Posted July 22, 2011 Report Posted July 22, 2011 I think the craziest accent I ever encountered was Canada's Newfie accent, but it was too long ago for me to accurately try to reproduce in written form. It sounded like a cross between pirate and hillbilly with some sort of British twist. (No offence to any Newfoundlanders.) Quote
pam Posted July 22, 2011 Author Report Posted July 22, 2011 Missing "T", bleh, that's nothing. Deal with Valley Talk and now you've got issues. Totally Quote
john doe Posted July 23, 2011 Report Posted July 23, 2011 I'm going to have to listen closer now as I have never heard or recall of hearing an American missing out their 'T's. Miss Observant I am! It's funny because in England it sounds to us that Americans replace their double 't's with 'd's. So for an English person to hear an American say 'kitten' it sounds like 'kidden'. English people, especially in London, leave out 't's all over the place, 'h's too.The English also like to add a superfluous 'U' to some words, like 'honor', 'color', and 'neighbor'. Not that they pronounce them, they just think the extra letter makes them more sophisticated. Quote
Truegrits Posted July 23, 2011 Report Posted July 23, 2011 add a superfluous 'U' to some words, like 'honor', 'color', and 'neighbor' I do not remember/know why, but I spelled those words with the "u".I was being corrected all the time. To this day, I will spell colour, and catch and correct it. I like the "u"; it feels right, to me. Quote
john doe Posted July 30, 2011 Report Posted July 30, 2011 There's no T in Hawaiian. :)I heard that sometimes there is a 'v' though. Quote
Guest Sachi001 Posted July 30, 2011 Report Posted July 30, 2011 W's are pronounced as 'v' and V's are pronounced as w's. You say Hawaii as Ha vaa ee and Waikiki as vai kee kee. Confusing yes? Quote
JudoMinja Posted July 30, 2011 Report Posted July 30, 2011 Because that's not the accent. They don't call locomotives 'rains either. It's not that it's physically difficult to make the t sound, it's that it isn't part of the word in the accent so it feels weird like if you were to randomly put Vs into your words. Vain has no problem rolling off the tongue, or rave, because to you it belongs as part of the world, saying neighbvor however feels weird and remembering to do it would require an active effort (or retraining by osmosis).Are accents that foreign of a concept? Or am I just bringing way too much serious to this thread?You aren't the only one Dravin. I just read over this thread and was thinking pretty much the same thing you've posted. Of course... I've lived all over the U.S. and heard many different accents, took Latin in high school where part of our class was on accents, and was in "Pirates of Penzance" where we had to learn the different between a formal and cockney British accent. Turns out, I'm one of those people who's naturally good at altering my voice and pronunciation to different accents, probably because I've been raised around so many different ones. Quote
john doe Posted July 30, 2011 Report Posted July 30, 2011 W's are pronounced as 'v' and V's are pronounced as w's. You say Hawaii as Ha vaa ee and Waikiki as vai kee kee. Confusing yes?So the original translators didn't know the difference between their 'V's and their 'W's? Weird. Quote
RipplecutBuddha Posted July 30, 2011 Report Posted July 30, 2011 So the original translators didn't know the difference between their 'V's and their 'W's? Weird.I think the 'W' ought to be called a 'double-v'. I don't think it would fix anything, but it would make more sense.... Quote
john doe Posted July 30, 2011 Report Posted July 30, 2011 I heard a joke decades ago about this. A guy walks up to a native on Hawaii and asks: "Do you pronounce it Hawaii or Havaii?" 'It's Havaii' "Thank you" 'You're velcome' I don't know why that joke stuck with me for this long, because it's not very funny, but does illustrate how sometimes even after you ask a native to a place what is the right way to say things, you may go away confused. This also applies to food. For instance, most people assume that all Mexicans like to heavily spice their food, and go for the hottest peppers they can find, yet my wife who grew up 4 miles from Tijuana insists that most true Mexican food is actually very bland. So the question is, was that just her experience with the Mexicans in the circles she knew, or is it a regional thing to that area? Quote
Guest Sachi001 Posted July 31, 2011 Report Posted July 31, 2011 I heard a joke decades ago about this. A guy walks up to a native on Hawaii and asks: "Do you pronounce it Hawaii or Havaii?" 'It's Havaii'"Thank you"'You're velcome'I don't know why that joke stuck with me for this long, because it's not very funny, but does illustrate how sometimes even after you ask a native to a place what is the right way to say things, you may go away confused. This also applies to food. For instance, most people assume that all Mexicans like to heavily spice their food, and go for the hottest peppers they can find, yet my wife who grew up 4 miles from Tijuana insists that most true Mexican food is actually very bland. So the question is, was that just her experience with the Mexicans in the circles she knew, or is it a regional thing to that area?Before I met my wife. I grew up around Hispanics (yes some not so legal) and dated a few mujeres (women). Anyhow They do eat spicy food, but other types are not spicy. It just depends on the mood. Along the Pacific coast and Sea of Cortez cuisine is based on seafood, so probably quite less spicy dishes as chilies tend not to orient with fish vary well. In fact I learned a recipe that was used to entice my current wife when we were dating. It was Broiled Talapia with a mango/tomatillo/tomato/onion salsa. With Mexican corn pudding and Ceviche as an appetizer. No hot spices at all.Yeah I must say my cooking skills never cease to amaze myself. Quote
Blackmarch Posted August 3, 2011 Report Posted August 3, 2011 LOL ... I tried saying kitten/written/beaten/mountain without the "T"s,and it is really hard to do!just stop when you get to the T, skip it then go after ki'en, bea'en, mou'aingood olde british influence Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.