tanuvasamama Posted February 28, 2009 Report Posted February 28, 2009 Ok, so I need SOMEONE out there who knows the answer to this one. It's been a question I've had all my life... In the song "yankee doodle" it says Yankee doodle went to town riding on a pony stuck a feather in his hat and called it macaroni What is he calling macaroni? The feather? The hat? the combination of both? Does IT refer to his pony? It's never made any sense to me! What is this "it"? yes, yes, I'm a nerd, I know. Quote
bytor2112 Posted February 28, 2009 Report Posted February 28, 2009 I lifted this from Wiki:The mention of 'Macaroni' is a reference to an over the top sense of fashion and the men who took part in it, who were often referred to as the "Macaroni Club". Quote
Earthymama82 Posted February 28, 2009 Report Posted February 28, 2009 That is some senseless trivia that I actually enjoyed obtaining. Thanks so much :chuckle: (seriously) Quote
Wingnut Posted February 28, 2009 Report Posted February 28, 2009 Well, I can't say that I've ever thought that much about this song, but I do think about other things like this. It's a dangling modifier and that's always fun to try and figure out. Quote
Guest missingsomething Posted February 28, 2009 Report Posted February 28, 2009 Why thank you VERY much for getting that song stuck in my head... .payback... there WILL be payback Quote
bodhigirlsmiles Posted February 28, 2009 Report Posted February 28, 2009 regardless of its origin, it is known that the british used the song to taunt (insult, annoy, harangue) americans before the revolutionary war. (now before all the lovely folks from the uk hunt me down, let me just say that i LOVE england and i LOVE the english people!! i always have.... water under the bridge, my friends, water under the bridge....) Quote
Abraham Posted March 10, 2009 Report Posted March 10, 2009 We know that Lehi was from the tribe of Manessah (the Book of Alma tells us that) but where in the Book of Mormon does it say Ishmael is from the tribe of Ephraim. (Hint: it was in the original Book of Mormon as translated by J.S.) How do we know where it is. (Of course I have the answer). I will give this a couple of days, or until someone sleuths this one out. Abraham Quote
aranyborju Posted March 10, 2009 Report Posted March 10, 2009 The tradition in the Church that Ishmael was an Ephraimite is based on a discourse delivered by Apostle Erastus Snow, in Logan, Utah, 6 May 1882. Elder Snow said: The Prophet Joseph Smith informed us that the record of Lehi was contained on the 116 pages that were first translated and subsequently stolen, and of which an abridgment is given us in the First Book of Nephi, which is the record of Nephi individually, he himself being of the lineage of Manasseh; but that Ishmael was of the lineage of Ephraim, and that his sons married into Lehi's family, and Lehi's sons married Ishmael's daughters. (Journal of Discourses 23:184) Quote
pam Posted March 10, 2009 Report Posted March 10, 2009 "The Macaroni. A real Character at the late Masquerade", mezzotint by Philip Dawe, 1773 "What is this my Son Tom", 1774A macaroni (or formerly maccaroni (OED),[1] in mid-18th-century England, was a fashionable fellow who dressed and even spoke in an outlandishly affected and epicene manner. The term pejoratively referred to a man who "exceeded the ordinary bounds of fashion"[2] in terms of clothes, fastidious eating and gambling. Like a practitioner of macaronic verse, which mixed together English and Latin to comic effect, he mixed Continental affectations with his English nature, laying himself open to satire: Quote
beefche Posted March 10, 2009 Report Posted March 10, 2009 Oh, how I love the OED...I'm a geek, I know. This description reminds me of the Scarlet Pimpernel. Quote
tanuvasamama Posted March 12, 2009 Author Report Posted March 12, 2009 wow...and explanation with pictures and everything. You folks went over the top...makes me feel pretty special. Thanks by the way. On a drive to chuckie cheese's my son and nephew sang that song the ENTIRE way there. May not seem like such a big deal, but we live an hour away! Anyway, that's what got me thinking about this. All my life I'd pretty much figured that after the feather was stuck in the hat, Yankie Doodle was re-naming his horse "Macaroni"...odd name for a horse... Quote
Abraham Posted March 31, 2009 Report Posted March 31, 2009 Sorry I've been away so long, but you are correct on all counts. Nice work!! Your bro in the go, Abraham Quote
pam Posted April 1, 2009 Report Posted April 1, 2009 We already knew we were correct but thanks for the confirmation Abraham. lol Quote
havejoy Posted April 1, 2009 Report Posted April 1, 2009 Now if only we could find out who put the bop in the bop she bop she bop...... Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.